• 当前位置:创业找项目 > 范文大全 > 《晓仙谣玉妃唤月归海宫》全词翻译赏析
  • 《晓仙谣玉妃唤月归海宫》全词翻译赏析

    《晓仙谣玉妃唤月归海宫》全词翻译赏析 本文关键词:赏析,翻译,晓仙谣玉妃唤月归海宫

    《晓仙谣玉妃唤月归海宫》全词翻译赏析 本文简介:《晓仙谣·玉妃唤月归海宫》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下:  玉妃唤月归海宫,月色澹白涵春空。  银河欲转星靥靥,碧浪叠山埋早红。  宫花有露如新泪,小苑丛丛入寒翠。  绮阁空传唱漏声,网轩未辨凌云字。  遥遥珠帐连湘烟,鹤扇如霜金骨仙。  碧箫曲尽彩霞动,下视九洲皆悄然。  秦王女骑红尾凤,

    《晓仙谣玉妃唤月归海宫》全词翻译赏析 本文内容:

      《晓仙谣·玉妃唤月归海宫》作者为唐朝诗人温庭筠。其古诗全文如下:

      玉妃唤月归海宫,月色澹白涵春空。

      银河欲转星靥靥,碧浪叠山埋早红。

      宫花有露如新泪,小苑丛丛入寒翠。

      绮阁空传唱漏声,网轩未辨凌云字。

      遥遥珠帐连湘烟,鹤扇如霜金骨仙。

      碧箫曲尽彩霞动,下视九洲皆悄然。

      秦王女骑红尾凤,半空回首晨鸡弄。

      雾盖狂尘亿兆家,世人犹作牵情梦。

      【前言】

      《晓仙谣》是唐代文学家温庭筠创作的一首游仙诗。此诗描绘了缥缈朦胧、富丽堂皇的神仙世界,含蓄地表现了作者不与权贵势力同流合污的理想和精神。

      【注释】

      ⑴澹白:即“淡白”。

      ⑵碧浪:一作“雪浪”。

      ⑶丛丛:一作“茸茸”。

      ⑷鹤扇:一作“鹤羽”。

      ⑸半空:一作“乘空”。

      ⑹亿兆:一作“亿万”。

      【鉴赏】

      这是一首游仙诗。写得极美,而哲理却甚深。

      在诗人的笔下,这个皎洁而孤寂的月亮,却仿佛是个调皮的小孩子。它从它的家——海里逃了出来,到天空中玩得几乎不知道回去了。诗中表现了这样的景象。

      银河欲转,夜,已很深了。玉妃像个姐姐似的,唤着它,要它回到海宫里去。就在它们尚未回去之时,这时的海面上,月色淡白,碧浪山叠。那浪底的海宫里,花正红。花上还闪烁着珍珠般的露珠;就像刚刚哭过还来不及拭去泪水,马上又破涕为笑的少女的脸。

      小苑里那一丛丛的树,是那样的青翠。也许是处在透过月光的海水之下的缘故吧?所以它们都闪着寒冷的光。

      啊,连挂着轻纱的绮阁都看得这样的清楚,以至仿佛迢递的漏声都听得见。水里的小鱼也会像世上的小鸟那样闯进宫殿里去的么?为什么这儿的轩堂也挂上了护鸟的珠网?而这轩堂是多么的高哇,简直也像是耸入了云端!只是这云,一定是那碧空云彩的倒影。因为黎明还未到来,在这朦胧的月光下,那上面是什么轩名还看不清楚哩。

    《晓仙谣玉妃唤月归海宫》全词翻译赏析  来源:网络整理

      免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。


    《晓仙谣玉妃唤月归海宫》全词翻译赏析》由:创业找项目整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/duwu/324764.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:我是语文老师