• 当前位置:科普读物 > 优质范文 > 雪莱的诗优秀7篇
  • 雪莱的诗优秀7篇

  • 来源:科普读物
  • 时间:2022-09-29 18:51:30
  • 移动端:雪莱的诗优秀7篇
  • 篇一:《爱情的玫瑰 》 篇一

    之一

    希望,奔腾在年青的心里,

    经不起岁月的折磨!

    爱情的玫瑰长着密密的刺,

    它欣欣吐苞的处所,

    总是春寒料峭。

    少年说:“这些紫花儿属于我,”

    但花儿才怒放就枯槁。

    之二

    赠给幻想的礼物多么珍贵,

    可是才授与就被索还,

    芬芳的是那天国的玫瑰,

    然而竟移植到地面,

    它欣欣地开放,

    但地上的奴隶将花瓣揉碎,

    它才盛开,霎时就凋亡。

    之三

    岁月摧毁不了爱情,

    但薄情寡义会使爱之花遭殃,

    即使它正在幻想的绿荫中怒放,

    也会突然凋谢,使你猝不及防。

    岁月摧毁不了爱情,

    但薄情寡义却会把爱情摧残,

    会毁坏它闪烁着朱红光芒的神龛。

    篇二:《爱底哲学 》 篇二

    泉水总是向河水汇流,

    河水又汇入海中,

    天宇的轻风永远融有

    一种甜蜜的感情;

    世上哪有什么孤零零?

    万物由于自然律

    都必融汇于一种精神。

    何以你我却独异?

    你看高山在吻着碧空,

    波浪也相互拥抱;

    你曾见花儿彼此不容:

    姊妹把弟兄轻蔑?()

    阳光紧紧地拥抱大地,

    月光在吻着海波:

    但这些接吻又有何益,

    要是你不肯吻我?

    篇三:《诗章 》 篇三

    去吧!月下的荒野是如此幽暗,

    流云已吞没了黄昏最后的余晖:

    去吧!晚风很快地要把夜雾聚敛,

    天庭的银光就要被午夜所遮黑。

    别停留!时光逝了!一切都在喊:

    去吧!别以临别的泪惹恋人悲苦;

    她冷固而呆痴的眼不敢求你恋栈,

    职责和疏懒都要你复归于孤独。

    去吧,去吧!去到你幽寂的家乡,

    把痛苦的泪洒在你凄凉的炉边,

    你可以望着暗影似阴魂游荡,

    把忧郁和喜悦编织在自己心间。

    你的头上会飘飞着残秋树木的落叶,

    春日的花和露会在你脚边闪烁:

    不是你的心,就是现世,必须变冷和寂灭,

    那么,午夜和晨光、你和恬静才能汇合。

    午夜的愁云也有轮到它的宁息:

    或者风吹得倦了,或者中天一轮明月,

    狂暴而不息的海洋总会停下瞬息;

    凡是运动、辛劳、或悲伤的,必到时安歇。

    而你将安歇在墓中——但在此刻,

    当幻景还使你迷于那宅舍、亭园和荒野,

    哎,你的记忆、悔恨和深思怎能摆脱

    那妩媚一笑的光彩,两人会谈的音乐?

    篇四:《给索菲亚》 篇四

    之一

    你多美,陆地和海洋的女仙

    也很少象你这般美丽;

    有如适合的衣着,随身联翩,

    这是你那轻柔的肢体:

    随着生命在里面的跳跃,

    你的肢体总在移动和闪耀。

    之二

    你那深邃的眼睛是一对星

    闪着火焰,柔情而晶莹,

    会把最智慧的都看得发疯;

    那煽动火的"风是由欢欣

    而生的思想,象海上的气流,

    它以你荡漾的心作为枕头。

    之三

    要是被你的眼所描绘的脸

    只要听到你急遽的琴声;

    那么,别奇怪吧:每当你讲到

    痴心人的时候,我最为心跳。

    之四

    象是由旋风所唤醒的海涛,

    象是晨风吹拂下的露珠,

    象是小鸟听到雷声的警告,

    象是被震撼而无言的生物

    感到了不见的精灵,我的心呵

    正似这一切,当你的心临近。

    篇五:《致华兹华斯 》 篇五

    讴歌自然的诗人,你曾经挥着泪,

    看到事物过去了,就永不复返:

    童年、青春、友情和初恋的光辉,

    都像美梦般消逝,使你怆然。

    这些我也领略。但有一种损失,

    你虽然明白,却只有我感到惋惜:

    你像一颗孤星,它的光芒照耀过

    一只小船,在冬夜的浪涛里;

    你也曾像一座石彻的避难所,

    在盲目纷争的人海之中屹立;

    在光荣的困苦中,你曾经吟唱,

    把你的歌献给真理与只有之神——

    现在你抛弃了这些,我为你哀伤,

    前后相比,竟自判若二人。

    篇六:《给玛丽 》 篇六

    哦,亲爱的玛丽,你能在这里多好,

    你,和你那明亮开朗的棕色的眼睛,

    你那甜美的话语,似小鸟,

    向常春藤阴里寂寞忧郁的伴侣。

    倾吐爱情时的啭鸣,

    那天地间最甜最美的声音!

    还有你的秀额……

    更胜过这蔚蓝色意大利的天穹。

    亲爱的的玛丽,快来到我的身旁,

    我失去了健康,当你远在他乡;

    你对于我,亲爱的,

    就像黄昏对于西方的星辰,

    就像日落对于圆满的月亮。

    哦,亲爱的玛丽,但愿你在这里,

    古堡的回声也轻声低语:“在这里!”

    篇七:《你匆匆进了坟墓 》 篇七

    你匆匆进了坟墓!要把什么寻找?

    以你不息的意志,活跃的思想,

    和为尘世役使的无目的的头脑?

    呵,你那热情的心,对苍白的希望

    所假扮的一切美景,如此急跳!

    还有你那好奇的精神,枉然猜想

    生命是从哪儿来?要到哪儿去?

    你要知道人所不知道的信息——

    唉,你究竟何所向往,如此匆匆

    走过了生之葱绿可爱的途程,

    避开欢乐,也避开悲伤,只一意

    在幽暗的死之洞穴里寻求安身?

    心呵,头脑和思想!是什么东西

    你们期望在那地下的墓穴承继?


    雪莱的诗优秀7篇》由:科普读物整理
    链接地址:http://www.gjknj.com/special/25334.html
    转载请保留,谢谢!
  • 下一篇:名胜古迹的对联【经典8篇】
  • 推荐专题

    猜你喜欢

    最近更新